1.【英语翻译1、我求懿德2、以翼天子3、致求盈余4、川壅为泽5、与英1.我追求美好的品德.懿,美好.语出《诗经·时迈》.2.(用)来辅助天子.翼,辅佐.3.努力追求(财物)有盈余.4.河流堵塞成为湖泽.壅,堵塞.语出《春秋左传正义·卷二十三》.这是个卦象.说是地水师卦(坎下坤上)的第六爻由阴爻(--)变成阳爻(一),成了地泽临卦(兑下坤上);坎为水,也就是流动的“川”,兑为泽,水潭是不流动的.5.与才智出众的人一起交游,切磋学问.游:交游,交往,有时特指游学.古人非常重视游学,如《诗经》里的“如切如磋,如琢如磨”,俗语的“读万卷书,行万里路”等都是这个意思.6.不欺骗所结交的国家.与:结交,亲附.语出《苟子·王霸》.又见《资治通鉴·卷第四》:“政令已陈,虽睹利败,不欺其民;约结已定,虽睹利败,不欺其与.”与《苟子·王霸》文全同.“与”字此意项另见《左传·烛之武退秦师》:失其所与,不知.”(知,通“智”)又见《国语·齐语》:“桓公知天下诸侯多与己也.”7.(用)来治理国家.御,统治;治理.家,原指大夫的封地,后也指国家.邦,即国.语出《诗经·大雅·思齐》:“刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦.”。 2.诗经 有允字的句子1、允犹翕河 先秦 诗经 《般》 2、显允方叔 先秦 诗经 《采芑》 3、显允君子 先秦 诗经 《湛露》 4、允也天子 先秦 诗经 《长发》 5、王犹允塞 先秦 诗经 《常武》 6、允矣君子 先秦 诗经 《车攻》 7、终焉允臧 先秦 诗经 《定之方中》 8、豳居允荒 先秦 诗经 《公刘》 9、怀允不忘 先秦 诗经 《鼓钟》 10、允文允武 先秦 诗经 《泮水》 11、仲允膳夫 先秦 诗经 《十月之交》 12、允王维后 先秦 诗经 《时迈》 13、允王保之 先秦 诗经 《时迈》 14、允文文王 先秦 诗经 《武》 15、肇允彼桃虫 先秦 诗经 《小毖》 3.使务力而避害,怀德而畏威,故能保世以滋大是什么意思这是史记里得话,穆王将征犬戎,祭公谋父谏曰:“不可.先王耀德不观兵.夫兵,戢而时动,动则威;观则玩,玩则无震.是故周文公之《颂》曰:‘载戢干戈,载櫜弓矢;我求懿德,肆于时夏.允王保之.’先王之于民也,茂正其德,而厚其性;阜其财求,而利其器用;明利害之乡,以文修之,使务利而避害,怀德而畏威,故能保世以滋大.翻译:周穆王将征伐犬戎,祭公谋父劝阻说:“不行.先王显示德行而不炫耀武力.兵力是储存起来到一定时候动用的,一动用就使人畏惧;炫耀武力就会滥用,滥用就不能使人畏惧.所以周公的《诗经·周颂·时迈》说:‘将兵器好好收藏,将弓箭藏在皮囊;我们君王寻求美德,施予这华夏之邦.君王定能保持天命久长.’先王对于百姓,努力端正他们的德行,使他们的性情更加宽厚;扩大他们的财源,改进他们的工具;指明利害的方向,用礼法整顿他们,使他们追求利益而避免祸害,怀念恩德而畏惧威力,所以能保证周王室世代相承,日益壮大.你问的那句就是:使他们追求利益而避免祸害,怀念恩德而畏惧威力,所以能保证周王室世代相承,日益壮大。 4.几个文言文句子翻译1.我追求美好的品德。懿,美好。语出《诗经·时迈》。 2.(用)来辅助天子。翼,辅佐。 3.努力追求(财物)有盈余。 4.河流堵塞成为湖泽。壅,堵塞。语出《春秋左传正义·卷二十三》。这是个卦象。说是地水师卦(坎下坤上)的第六爻由阴爻(--)变成阳爻(一),成了地泽临卦(兑下坤上);坎为水,也就是流动的“川”,兑为泽,水潭是不流动的。 5.与才智出众的人一起交游,切磋学问。游:交游,交往,有时特指游学。古人非常重视游学,如《诗经》里的“如切如磋,如琢如磨”,俗语的“读万卷书,行万里路”等都是这个意思。 6.不欺骗所结交的国家。与:结交,亲附。语出《苟子·王霸》。又见《资治通鉴·卷第四》:“政令已陈,虽睹利败,不欺其民;约结已定,虽睹利败,不欺其与。”与《苟子·王霸》文全同。“与”字此意项另见《左传·烛之武退秦师》:失其所与,不知。”(知,通“智”)又见《国语·齐语》:“桓公知天下诸侯多与己也。” 7.(用)来治理国家。御,统治;治理。家,原指大夫的封地,后也指国家。邦,即国。语出《诗经·大雅·思齐》:“刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。” |