搜索
首页 《柳》 请君细看风流意,未减灵和殿里时。

请君细看风流意,未减灵和殿里时。

意思:请您仔细看风流思想,没有减少灵和殿里时。

出自作者[唐]张旭的《柳》

全文创作背景

张旭的《柳》这首诗的创作背景可能与他在柳州刺史任上的经历有关。在他到达柳州后,他努力兴利除弊,做了一系列有益州民的好事。这首诗可能反映了他对柳州自然环境的观察和感受,以及他对当地人民生活的关心和投入。诗中的“柳”可能既是他对柳州自然风光的一种描绘,也是他对当地人民生活状态的一种象征。同时,诗人也可能借柳寓情,表达了自己孤高的品格和对闲适生活的向往。以上内容仅供参考,可以查阅相关的诗歌鉴赏书籍或询问语文老师以获取更加全面和准确的信息。

相关句子

诗句原文
濯濯烟条拂地垂,城边楼畔结春思。
请君细看风流意,未减灵和殿里时。
作者介绍 张旭简介
张旭(675年—约750年),字伯高,一字季明,汉族,唐朝吴县(今江苏苏州)人,开元、天宝时在世,曾任常熟县尉,金吾长史。

以草书著名,与李白诗歌,裴旻剑舞,称为“三绝”。诗亦别具一格,以七绝见长,与李白、贺知章等人共列饮中八仙之一。与贺知章、张若虚、包融号称“吴中四士”。书法与怀素齐名。

性好酒,据《旧唐书》的记载,每醉后号呼狂走,索笔挥洒,时称张颠。实也说明他对艺术爱好热狂度,被后世尊称为“草圣”。

关键词解释

  • 细看

    读音:xì kàn

    繁体字:細看

    短语:审美 瞩 瞻

    英语:peer

    近义词: 谛视、端量、端详、审视

    详细释义:仔细观

  • 风流

    读音:fēng liú

    繁体字:風流

    短语:黄色 桃色 韵 色情 艳

    英语:dissolute

    意思:(风流,风流)

     1.风流动或流逝。
      

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号