搜索
首页 《颂古三十二首》 六朝翻译传来妙,到头未悟当时窍。

六朝翻译传来妙,到头未悟当时窍。

意思:六朝翻译传来美妙,到头不明白当时窍。

出自作者[宋]释明辩的《颂古三十二首》

全文赏析

这首诗《六朝翻译传来妙,到头未悟当时窍。须信枝头老凤凰,春来翻作黄莺叫》是一首对六朝翻译的独特见解的诗。 首先,诗中提到了“六朝翻译”,这是一个历史概念,指的是在中国的六朝时期(即三国、东晋、南朝宋、齐、梁、陈)翻译过来的经典作品。这些作品跨越了不同的语言和文化背景,却仍然保持着其独特的魅力,这正是诗人所赞美的。 “到头未悟当时窍”这句话,表达了对当时人们未能完全理解这些翻译作品的遗憾。这可能意味着当时的人们没有完全欣赏到这些翻译作品的深度和美感,或者没有意识到这些作品在文化交流中的重要性。 接下来的两句“须信枝头老凤凰,春来翻作黄莺叫”,则表达了诗人对翻译作品的独特见解。诗人认为,这些翻译作品就像枝头的老凤凰一样,原本应该拥有高贵的地位和影响力,但现在却被误解为普通的黄莺。这暗示着这些翻译作品的价值被低估了,或者没有被正确地理解和欣赏。 总的来说,这首诗表达了对六朝翻译的赞美和对当时人们未能完全理解这些作品的遗憾。同时,它也暗示了翻译作品的价值被低估的问题,提醒人们要更加重视和欣赏这些作品。这首诗的意象丰富,语言简练,表达了深刻的见解和情感。

相关句子

诗句原文
六朝翻译传来妙,到头未悟当时窍。
须信枝头老凤凰,春来翻作黄莺叫。

关键词解释

  • 六朝

    读音:liù cháo

    繁体字:六朝

    英语:Six Dynasties

    意思:
     1.三国·吴、东晋和南朝的宋、齐、梁、陈,相继建都建康(吴名建业,今南京市),史称为六朝。
      ▶唐·钱起

  • 到头

    读音:dào tóu

    繁体字:到頭

    短语:根本 穷 一干二净 彻 清 根 绝望

    英语:in the end

    意思:(到头,到头)

     1.掉头。

  • 翻译

    读音:fān yì

    繁体字:翻譯

    短语:翻 重译

    英语:translate

    意思:(翻译,翻译)

     1.把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来。亦指方言

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号