搜索
首页 《和乐天早春见寄》 同受新年不同赏,无由缩地欲如何。

同受新年不同赏,无由缩地欲如何。

意思:同接受新年不同奖赏,不由缩地想怎样。

出自作者[唐]元稹的《和乐天早春见寄》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了春天的景象,表达了作者对春天的喜爱和对生活的感慨。 首句“雨香云澹觉微和,谁送春声入棹歌。”描绘了雨后的花香和云淡的天空,让人感到微妙的和谐。春天的声音,如棹歌般,传入了人们的耳中。这里使用了拟人和比喻的修辞手法,将雨、云、花香等自然现象比作人,生动形象地表达了春天的气息。 “萱近北堂穿土早,柳偏东面受风多。”这两句描绘了母亲居住的北堂之旁的萱草提前穿土而出的景象,以及东面的柳树偏于东面而受风较多的情景。这里通过描绘植物的生长情况,表现了春天生机勃勃的景象,同时也表达了作者对母亲和家庭的关心。 “湖添水色消残雪,江送潮头涌漫波。”这两句描绘了湖面上的水色逐渐消退了残雪,江边的潮头涌起了漫波的情景。这里通过描绘自然景色,表现了时间的流逝和季节的更迭,进一步表达了作者对春天的喜爱和对生活的感慨。 “同受新年不同赏,无由缩地欲如何。”最后两句表达了作者在新年期间不能与家人团聚的遗憾,同时也表达了对生活的感慨。这里使用了夸张和反问的修辞手法,增强了诗句的表达效果。 总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了春天的景象,表达了作者对春天的喜爱和对生活的感慨。诗中使用了多种修辞手法,使得诗句生动形象,富有感染力。

相关句子

诗句原文
雨香云澹觉微和,谁送春声入棹歌。
萱近北堂穿土早,柳偏东面受风多。
湖添水色消残雪,江送潮头涌漫波。
同受新年不同赏,无由缩地欲如何。
作者介绍 元稹简介
元稹(779年—831年),字微之,别字威明,河南府东都洛阳(今河南洛阳)人,唐朝著名诗人、文学家,父元宽,母郑氏,为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,北魏昭成帝拓跋什翼犍十四世孙。

元稹聪明机智过人,少时即有才名,与白居易同科及第,并结为终生诗友,二人共同倡导新乐府运动,世称“元白”,诗作号为“元和体”。但是元稹在政治上并不得意,虽然一度官至宰相,却在觊觎相位的李逢吉的策划下被贬往外地。晚年官至武昌节度使等职。死后追赠尚书右仆射。

元稹的创作,以诗成就最大。其诗辞言浅意哀,极为扣人心扉,动人肺腑。其乐府诗创作,多受张籍、王建的影响,而其“新题乐府”则直接缘于李绅。代表作有传奇《莺莺传》《菊花》《离思五首》《遣悲怀三首》等。现存诗八百三十余首,收录诗赋、诏册、铭谏、论议等共100卷,留世有《元氏长庆集》。

关键词解释

  • 无由

    读音:wú yóu

    繁体字:無由

    意思:(无由,无由)
    没有门径;没有办法。
      ▶《仪礼•士相见礼》:“某也愿见,无由达。”
      ▶郑玄注:“无由达,言久无因缘以自达也。”
      ▶《汉书•刑法志》:“

  • 不同

    读音:bù tóng

    繁体字:不衕

    短语:莫衷一是 二 言人人殊 殊 各别 差 见仁见智 不可同日而语 歧 异

    英语:different

    意思:
     1.

  • 新年

    读音:xīn nián

    繁体字:新年

    短语:

    英语:New Year

    意思:一年之始,指元旦及其后的几天。旧按农历,今亦按公历。
      ▶北周·庾信《春赋》:“新年鸟声千

  • 如何

    读音:rú hé

    繁体字:如何

    短语:争 怎 焉 哪样 安 哪 何等

    英语:what

    意思:
     1.怎样。
      ▶《书•尧典》:“帝曰:‘俞,予闻,如

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号