搜索
首页 《湖南曲》 江上人已远,夕阳满中流。

江上人已远,夕阳满中流。

意思:江上的人已经走远,夕阳满中心。

出自作者[唐]张籍的《湖南曲》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以独特的语言和意象,表达了深深的离别之情。 首句“潇湘多别离”便奠定了整首诗的情感基调,它表达了离别之频繁是潇湘地区的一个特点。接下来的“风起芙蓉洲”则描绘了潇湘地区特有的自然景象,风起时,芙蓉洲上的芙蓉花随风摇曳,这无疑增添了更多的凄凉和哀伤。 “江上人已远,夕阳满中流”这两句描绘了离别场景,江面上人已远去,夕阳满载着离愁别绪,流淌在中流。夕阳常被用作离别的象征,因为夕阳总是代表着一天的结束,而结束总是与新的开始相关联,因此它常常伴随着离别的情感。 “鸳鸯东南飞,飞上青山头”这两句则更进一步地表达了离别的情感。鸳鸯东南飞,这个意象常常与恩爱夫妻的别离相关联,而飞上青山头,则象征着离别的人将远行到更远的地方。这里的鸳鸯和青山都是诗中重要的象征和比喻,它们共同构成了诗的意象世界,增强了诗的艺术表现力。 总的来说,这首诗通过描绘潇湘地区的自然景色和离别场景,表达了深深的离别之情。它以独特的语言和意象,将离别的哀伤和无奈表现得淋漓尽致,使人读后不禁为之动容。

相关句子

诗句原文
潇湘多别离,风起芙蓉洲。
江上人已远,夕阳满中流。
鸳鸯东南飞,飞上青山头。
作者介绍 苏辙简介
张籍(约766年—约830年),字文昌,唐代诗人,和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。汉族,先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。代表作有《秋思》、《节妇吟》、《野老歌》等。

关键词解释

  • 中流

    读音:zhōng liú

    繁体字:中流

    英语:midstream

    意思:
     1.犹中道,正道。
      ▶《荀子•礼论》:“文理繁,情用省,是礼之隆也。文理省,情用繁、是礼之杀也。文理情用,相

  • 上人

    读音:shàng rén

    繁体字:上人

    英语:A respectful address to a monk or teacher.

    意思:I

     1.道德高尚的人。
       ▶汉·贾

  • 夕阳

    读音:xī yáng

    繁体字:夕陽

    短语:晚年 余生 风烛残年 暮年 残生 残年 龙钟 岁暮 天年 老年 余年

    英语:the setting sun

    意思:

  • 江上

    读音:jiāng shàng

    繁体字:江上

    意思:
     1.江岸上。
      ▶《吕氏春秋•异宝》:“﹝伍员﹞因如吴。过于荆,至江上,欲涉。”
      ▶《史记•伍子胥列传》:“吴人怜之,为立祠于江上,因命曰胥山。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号