搜索
首页 《哭丘长史》 诗句遍传天下口,朝衣偏送地中身。

诗句遍传天下口,朝衣偏送地中身。

意思:诗句遍传天下口,朝穿偏送地下身。

出自作者[唐]张籍的《哭丘长史》

全文赏析

这是一首诗,通过对诗中人物经历的描述,表达了诗人的感慨和哀伤。 首先,诗中描述了诗中人物曾是先皇殿上臣,但随着时间的推移,他逐渐失去了权力和地位,变得孤独和无助。他长期服用丹砂,但未能真正获得长生不老的效果。这暗示了诗中人物的生活经历和追求与他的期望相去甚远,他似乎无法找到真正的幸福和满足。 接下来,诗人描述了诗中人物骑着马在嘶鸣的马匹上,自己写信给故人告别。这表明诗中人物的生活状态是孤独和无助的,他试图通过写信来表达自己的情感和感受。诗句被广泛传播,但诗中人物却未能得到他想要的认可和尊重。 最后,诗人描述了诗中人物最悲痛的是昨天和他一起游玩的场所,现在已经是春风拂面,树树新绿。这表明诗中人物已经失去了曾经拥有的地位和权力,现在只能独自面对生活的变迁和时间的流逝。 整首诗表达了诗人对诗中人物的同情和哀伤,同时也表达了诗人对人生的感慨和思考。诗人通过描述诗中人物的经历和感受,让读者感受到了人生的无常和变化,也提醒人们珍惜当下,不要被过去的荣誉和地位所迷惑。 总的来说,这首诗是一首充满情感和思考的诗歌,通过描述诗中人物的经历和感受,让读者感受到了人生的无常和变化,也提醒人们珍惜当下,不要被过去的荣誉和地位所迷惑。

相关句子

诗句原文
曾是先皇殿上臣,丹砂久服不成真。
常骑马在嘶空枥,自作书留别故人。
诗句遍传天下口,朝衣偏送地中身。
最悲昨日同游处,看却春风树树新。
作者介绍 苏辙简介
张籍(约766年—约830年),字文昌,唐代诗人,和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。汉族,先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。代表作有《秋思》、《节妇吟》、《野老歌》等。

关键词解释

  • 地中

    读音:dì zhōng

    繁体字:地中

    意思:
     1.地平面以下;地面以下。
      ▶《孟子•滕文公下》:“水由地中行,江、淮、河、汉是也。”
      ▶宋·沈括《梦溪笔谈•杂志一》:“盖石油至多,生于地中无穷,不若松

  • 诗句

    读音:shī jù

    繁体字:詩句

    短语:诗选 诗篇 诗 诗歌

    英语:verse

    意思:(诗句,诗句)
    诗的句子。亦泛指诗。
      ▶唐·韩愈《和侯协律咏笋》:

  • 天下

    读音:tiān xià

    繁体字:天下

    短语:普天之下 大世界 全球 大千世界 环球 全世界 五湖四海 大地 世上 中外 世 海内 举世

    英语:land under heaven

  • 中身

    读音:zhōng shēn

    繁体字:中身

    英语:midside

    意思:
     1.中年。
      ▶《书•无逸》:“文王受命惟中身,厥享国五十年。”
      ▶郑玄注:“中身谓中年。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号