搜索
首页 《送洪司令》 嘉陵想已波涛落,风雨无忘泊岸时。

嘉陵想已波涛落,风雨无忘泊岸时。

意思:嘉陵想必已经波涛落,风雨没有忘记停泊岸边时。

出自作者[宋]吴泳的《送洪司令》

全文赏析

这首诗描绘了一个送别的场景,充满了豪情壮志和深沉的感慨。首联“夏日曾随别驾归,朔风还作送公诗”以夏日的热情和朔风的冷峻对比,展现了诗人送别友人时的复杂心情。颔联“行军司马自文采,祭酒诸生亡崛奇”赞美了友人的文采和才华,同时也表达了诗人对逝去英才的怀念。颈联“国事急忙中着手,边筹閒暇处开眉”则表现了诗人对国家大事的关切和担忧,同时也描绘了友人在繁忙的工作中仍然能够镇定自若,运筹帷幄的形象。尾联“嘉陵想已波涛落,风雨无忘泊岸时”则以景结情,借助嘉陵江的波涛和风雨,表达了诗人对友人离别后的思念和期盼。整首诗意境开阔,格调高昂,展现了诗人的豪情壮志和深沉的感慨。

相关句子

诗句原文
夏日曾随别驾归,朔风还作送公诗。
行军司马自文采,祭酒诸生亡崛奇。
国事急忙中着手,边筹閒暇处开眉。
嘉陵想已波涛落,风雨无忘泊岸时。

关键词解释

  • 波涛

    读音:bō tāo

    繁体字:波濤

    英语:great waves

    意思:(波涛,波涛)

     1.江河湖海中的大波浪。
      ▶《淮南子•人间训》:“及至乎下洞庭,骛石城,经丹徒,起波涛

  • 风雨

    读音:fēng yǔ

    繁体字:風雨

    英语:wind and rain; the trials and hardships; wind an rain

    意思:(风雨,风雨)

     1.风和雨。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号