搜索
首页 《忆秦娥·金杯侧》 送君南浦,送春南陌。

送君南浦,送春南陌。

意思:送君南浦,将春季南陌。

出自作者[元]张翥的《忆秦娥·金杯侧》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了送别时的场景,表达了深深的离愁别绪和对过去的怀念。 首句“金杯侧。东风易醉多情客”,诗人以金杯为引子,描绘了宴会上的场景,同时也暗示了离别的即将到来。东风易醉多情客,既表达了东风的温柔和煦,也暗示了多情客的醉意和离别的伤感。 “多情客。送君南浦,送春南陌”进一步描绘了离别的场景,多情客即多情的我,我送别友人到了南浦,又送走了春天在南面的田野。这里既描绘了离别的地点和时间,也表达了离别的伤感和时间的流逝。 “落花巧妒罗裙色。舞红变尽休轻拆”,这两句描绘了落花的美和时间的流逝,落花仿佛在嫉妒罗裙的颜色,暗示着时间的流逝和青春的消逝。舞红变尽休轻拆,这里的舞红暗示着过去的欢乐和现在的离别,同时也表达了不要轻易地拆散美好的东西的寓意。 “休轻拆。待他归看,旧时宽窄。”最后两句表达了对过去的怀念和对未来的期待。不要轻易地拆散我们美好的回忆,等到他回来再看我们过去的样子是否还如旧时那般宽窄。这里既有对过去的怀念,也有对未来的期待和对未来的不确定。 总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了离别的场景,表达了深深的离愁别绪和对过去的怀念。诗人通过对时间和空间的描绘,表达了对生命的感慨和人生的思考。整首诗情感深沉,语言优美,是一首非常优秀的诗篇。

相关句子

诗句原文
金杯侧。
东风易醉多情客。
多情客。
送君南浦,送春南陌。
落花巧妒罗裙色。
舞红变尽休轻拆。
休轻拆。
待他归看,旧时宽窄。

关键词解释

  • 南浦

    读音:nán pǔ

    繁体字:南浦

    英语:Nampo

    意思:
     1.南面的水边。后常用称送别之地。
      ▶《楚辞•九歌•河伯》:“子交手兮东行,送美人兮南浦。”
      ▶王逸注:“愿河

  • 送君

    引用解释

    鼓的别称。 宋 无名氏 《致虚杂俎》:“瑟曰文鵠,笙曰采庸,鼓曰送君,鐘曰华由,磬曰洗东,皆仙乐也。”

    读音:sòng jūn

  • 送春

    引用解释

    1.送别春天。 唐 白居易 《送春归》诗:“杜鹃花落子规啼,送春何处 西江 西。” 清 周亮工 《白樱桃》诗之二:“岭外麦英雪是肤,送春新脱紫霞襦。” 清 龚自珍 《西郊落花歌》:“先生探春人不觉,先生送春人又嗤。”

    2.旧时立春日的一种风俗。 胡朴安 《中华全国风俗志·山东·惠民县之岁时》:“立春日,官吏各执彩仗……制

  • 南陌

    读音:nán mò

    繁体字:南陌

    意思:南面的道路。
      ▶南朝·梁·沈约《鼓吹曲同诸公赋•临高臺》:“所思竟何在,洛阳南陌头。”
      ▶唐·沈佺期《李舍人山园送庞邵》诗:“东邻藉山水,南陌驻骖騑。”
      ▶清

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号