搜索
首页 作者

《木瓜》

投我以木瓜,报之以琼琚。
匪报也,永以为好也!

投我以木桃,报之以琼瑶。
匪报也,永以为好也!

投我以木李,报之以琼玖。
匪报也,永以为好也!
作品赏析
【注释】:

①木瓜:一种落叶灌木,色黄而香,蒸煮或蜜渍后食用,不同于今天供生食的番木瓜。 琼:赤色玉。亦泛指美玉。 琚(音居):佩玉。
②匪:非。
③瑶:美玉。一说似玉的美石。
④玖(音久):浅黑色玉石。
----------------------------------------------------
【古诗今译】

你赠送给我的是木瓜, 我回赠给你的却是琼琚。这不是为了答谢你,是求永久相好呀!
你赠送给我的是木桃,我回赠给你的却是琼瑶。 这不是为了答谢你,是求永久相好呀!
你赠送给我的是木李,我回赠给你的却是琼玖。 这不是为了答谢你,是求永久相好呀!



【赏析】

诗经》是我国最早的一部诗歌总集,分为风(十五国风)、雅(大雅、小雅)、颂(周颂、商颂、鲁颂)三部分。本诗从字面描写看写的是两个人之间礼物的相互赠送,而实质上是表示相互间的感情,是写一个男子与钟爱的女子互赠信物以定同心之约。

“投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也。”你赠送给我的是木瓜果子,我回赠给你的是“琼琚”,回报的东西价值要比受赠的东昂贵得多,这体现了人类的那种高尚情感,这种情感包括爱情,也包括亲情、友情。这种情感注重的是考虑对方的心理,力求使对方心里获得平衡与满足,以求彼此间心心相印,因而回赠的东西及其价值的高低在此看重的是它的象征意义,表达的是对他人对自己的情意的珍视,是爱慕之情的表露,所以说“匪报也,永以为好也”。

后边的诗句诗作者采用了与第一节完全相同的句式和格式,只有男女之间互赠的信物有所变化,你送我“木桃”,我便回送你“琼瑶”;你送我“木李”,我便回送你“琼玖”,看那意思只要你送我东西,我必要送给你比你送我的更昂贵的东西,从形式上看只不过是第一节的反复出现,叠章易字,而从表达的程度上看则表现出情感在一步一步加深,特别是从表现艺术手法上看,这正是诗经的一大特点,重章叠句的形式,一唱三叹的咏唱,可谓余音袅袅,绕梁三日而不绝。

[url=http://blog.sina.com.cn/s/blog_4b4b52fb0100bmwt.html]http://blog.sina.com.cn/s/blog_4b4b52fb0100bmwt.html[/url]
上一首
《九日》
下一首
《式微》
诗词关键字: 以为 琼琚 木瓜
相关诗词
  • 1
    [宋]
    狙击岂良图,命几危博浪。
    既受黄石书,颠秦而蹶项。
    报韩志已酬,兴汉车仍赞。
    历陈借箸计,潜消刻印患。
    定封谋遂寝,立嫡计莫尚。
    转危以为安,其易犹反掌。
    万钟谁不怀,裂土人所望。
    何勃身亦系,韩彭国随丧。
    驾言仙与游,高风巢许上。
  • 2
    [宋]
    白头重到太宁宫,玉佩琼琚在眼中。
    歌舞可怜人暗换,花开花落几春风。
  • 3
    [元]
    文章好,自得似风漪。不定似棋围。郢人斫垩元无迹,仙家种玉不论畦。子能之,吾耄矣,奈何兮。都占断野芳花与月。更带却野亭风与雪。情放旷,境清夷。木瓜暂比空函往,琼瑶已报满车归。怪天孙,浑不藉,
名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索
Copyright 湘ICP备17014254号-2